Хандра

Стас Осенний 2
 

II pleure dans mon coeur
Comme il pleut sur la ville.
Quelle est cette langueur
Qui penetre mon coeur?
O bruit doux de la pluie
Par terre et sur les toits!
Pour un coeur qui s’ennuie,
O le chant de la pluie!
Il pleure sans raison
Dans ce coeur qui s’ecoeure.
Quoi! nulle trahison?
Ce deuil est sans raison.
C’est bien la pire peine
De ne savoir pourquoi,
Sans amour et sans haine
Mon couer a tant de peine.

             Paul Verlaine




Душа нараспашку,
Чего-то всё ждём,
Последней рубашкой
Делился с дождём.

На сердце разруха,
Туман в голове,
И вторят ей глухо
Шаги по траве.

Спокойствие сплыло,
Куда-то иду,
А нужно ли, милый,
Себе ж на беду.

Не дождь бы мне в спину,
А в ноги туман,
Наверно бы сгинул
В житейских дымах.

Сей дождик - удача,
Ничто ведь неймёт,
А так хоть поплачу-
Никто не поймёт.

Самому бы к Богу,
Но вот ведь беда,
Сбиваться с дороги-
Не те уж года.

А что неуютно,
В душе у меня,
То это - попутно,
Главой по камням.