Перевод с украинского языка
«Де та зникома» Олены Ра
Где найти тебя, песчинка,
Где ты, крошка, отзовись,
Может, ты в тени барвинка,
Может, в море твоя жизнь?
Иль в звезде падучей лета,
Иль таишься во бору,
Иль в стихах, под строчкой светлой,
Иль у воли на ветру?
Ты везде в Господней воле,
В небесах и на земле,
В мыслях ты и в нашем слове,
Ты и в стуже, и в тепле...
Где моя ты, Незнакомка,
Может, в чарах языка,
Неузорливо, негромко,
Что ты шепчешь, дочь песка?