Классическое Рондо

Алексей Баталов 4
Его  любовь   меня   не    усладила.
Зачем  же   я   его   так    полюбила?
И   нежными,  и   гибкими   руками
Она взяла  его  за  шею, как  петлями,
Всё было  для  неё  в  тот  вечер  мило.

Одна  лишь   только   мысль  тяготила;
Холодными,    весенними     ночами,
Изменою      повеяла       меж        ними
Его  любовь.

И  часто   так    подругам    говорила:
<< Вот  так  я  по запинкам  и   узнала
О том,  что   изменяет   мне  с  другими >>.
И  долго  плакала    горючими   слезами,
А он  смеялся,  к  новым  подвигам  манила-
Его  любовь.



Самое распространённое-Классическое Рондо-
15-и  строчное :
начальные слова первого стиха повторяются
в девятой и в заключительной строках.
Рифменная схема : aabba abbr aabbar, где
r-это первая половина первой строки стихотворения,
в некоторых случаях не рифмующаяся ни с чем,
в  иных   случаях ,   имеющая    рифму   a .


КЛАССИЧЕСКОЕ РОНДО  возникло, как более изысканный вариант   
ронделя : его рефрен сокращается до минимального намека ,
в середине и в конце стихотворения повторяется не вся первая строка,
а ее начало, остающееся даже без рифмы - как бы недоговоренное.

В классическом рондо 15 строк с рифмовкой
ААББА+АББх+ААББАх ( где х-повтор начала первого стиха ).
Нередко этот порядок рифм нарушается, но позиции
повторяющихся  полурефренов  сохраняются  твёрдо.
 
Как и во всех твёрдых формах с рефренами, художественный
эффект рондо состоит в том, что заданный полурефрен,
появляясь каждый раз с кажущейся естественностью, в новых
контекстах    получает    новый  ,    несколько     иной      смысл .



Примеры  классического  рондо:


№5. Манон Леско. Михаил  Кузмин.

Манон Леско, влюбленный завсегдатай
Твоих времен, я мыслию крылатой
искал вотще исчезнувших забав,
И образ твой, прелестен и лукав,
Меня водил - изменчивый вожатый.
И с грацией манерно-угловатой
сказала ты: "пойми любви устав,
Прочтя роман, где ясен милый нрав
Манон Леско."
От первых слов в таверне вороватой
Прошла верна, то нищей. то богатой,
До той поры, когда без сил упав,
В песок чужой, вдали родимых трав,
Была зарыта шпагой, не лопатой
Манон Леско!



№6 Твои шаги. Михаил Кузьмин.

Твои шаги в затворенном саду
И голос горлицы загорной: "Я приду!"
Прямые гряды гиациантов сладки!
Но новый рой уж ищет новой матки,
И режет свежую пастух дуду.

В пророческом кружится дух бреду,
Кадилами священной лихорадки,
И шелестят в воздушном вихре схватки
Твои шаги.

Так верится в томительном аду,
Что на пороге прах пустынь найду!
Полы порфирные зеркально гладки...
Несут все радуги и все разгадки
Созревшему, прозрачному плоду
Твои шаги.



№7. Твои шаги. Михаил Кузьмин

С чего начать? толпою торопливой
К моей душе, так долго молчаливой,
Бегут стихи, как стадо резвых коз.
Опять плету венок любовных роз
Рукою верною и терпеливой.

Я не хвастун, но не скопец сонливый
И не боюсь обманчивых заноз;
Спрошу открыто, без манерных поз:
"С чего начать?"

Так я метался в жизни суетливой, -
Явились Вы - и я с мольбой стыдливой
Смотрю на стан, стройней озерных лоз,
И вижу ясно, как смешон вопрос.
Теперь я знаю, гордый и счастливый,
С чего начать.



9, 11, 12  или  13-и строчное рондо, начальные слова первой строки  входят в виде  коротких строк  в  середину и  в конец  стихотворения , как  например:

№2 Печальный лик. Бенедикт Лившиц.

Печальный лик былой любви возник
В моей душе: вечерняя неистовая
Фантазия влечет меня в тайник
Минувшего, и, тихо перелистывая
Страница за страницею дневник,

Я вновь, любовь, твой робкий ученик,
Я вновь тебе подвластен, аметистовая
Звезда любви, явившая на миг
Печальный лик...

Таким образом, строки-рефрены на "лик" входят здесь в общую цепь рифм "возник - тайник - дневник" и. т. д. С нею переплетается цепь гораздо более изысканных гипердактилических  рифм: " неистовая - перелистывая - аметистовая " и  далее " " насвистывая - батистовая ".


№3. Я плачу. Валерий Брюсов.

Я плачу. Вдоль пути печален сосен ряд.
Уснул ямщик, забыв стегать худую клячу.
Смотря на огненный, торжественный закат,
Я плачу.

Там, в небе пламенном, я, малый, что я значу?
Здесь тихо дни ползут, а там века летят,
И небу некогда внимать людскому плачу!

Так и в ее душе — я, только беглый взгляд…
И с мыслью обо всем, что скоро я утрачу,
С унылой памятью утерянных услад,
Я плачу…


№4. Не смею. Валерий Брюсов

Не смею все мечты вложить я в стих,
И все ж его ласкаю и лелею...
Но громко повторить среди других
Не смею.

И вот теперь, пред чем благоговею,
Несу на шум базаров городских...
Не осмеять ли детскую затею?
Не смею.

О, если б был, кто книгу дум моих
Прочел, постиг и весь проникся ею...
Хотя б на миг!.. Но верить в этот миг
Не смею.




В русской поэзии 18 века Рондо назывались и более свободные формы стихотворений с длинными рядами одинаковых рифм.

Известно например,   Сложное Рондо, состоящее из 25 строк, схемы его рифмовки у разных авторов разнятся, примеров для этого вида рондо я не нашла. Иногда  Сложное Рондо появляется у авторов  под названием Большой Рондель:  25 строк, где  все  четыре строки первого катрена повторяются в качестве заключительного стиха в  последующих  катренах , а  в  заключение , как у классического , следует пятистишие , например:



№9. Зимний сон. Любовь Ильенкова.


Поёт Зима. Протяжным эхом
Ей вторят с грустью небеса.
Пуржит метель и, с диким смехом,
Дарует Миру чудеса.

Уж сном опутаны леса –
Укутаны любовно снегом.
А где-то слышно голоса –
Поёт Зима с протяжным эхом…

Весь дол укрыт белёсым мехом,
Застыла инеем роса,
И хвалит люд Зимы утехи,
Лишь вторят с грустью небеса…

Не видно Солнца-колеса.
И, заметая след за следом,
Снежинки ищут адреса –
Метель кружит их, с диким смехом.

Во льдах речных уснуло небо.
Да только тучи-паруса
Бегут, гонимы буйным ветром,
Даруя Миру чудеса…

Нарушив чистоту листа
Витком, под блеклым денным светом
Уж первая строка поэтом
Записана давно с холста
«Поёт Зима. Протяжным эхом…»




РОНДО  - старинная поэтическая твёрдая форма с рефреном из  8, 13  или  из 15 строк и нескольких  строф.  Рондо возникло очень давно, еще в 14 веке и стало известно в стихосложении как разновидность канцоны.


Базовая схема рондо AB/aAab/AB была детально разработана около 1300 г. как самая простая , восьмистрочная  разновидность, которую мы позднее стали называть триолетом, но к концу XV века насчитывалось уже до 115 разных форм рондо, состоящих из разного количества стихов, например, известны рондо из 22 и из 25 стихов.


В настоящее время под  РОНДО понимают  французская форма небольшого стихотворения с двумя рифмами и разного вида рефренами .



 В заключение - еще несколько слов из истории. РОНДО (франц. rondeau от rond - круг), твёрдая форма в поэзии, так или иначе опирающаяся на средневековые образцы. Она  достигла своего расцвета в Западной Европе XVI-XVII веков. В России известна с В.К. Тредиаковского. В XIX-XX столетиях сохранилась в стилизациях.


Среди массы предметов и явлений, связанных с кругами, круговыми движениями и всевозможными округлостями и обозначающимися однокоренными словами, есть и слово "хоровод", которое во Франции, как и во многих других странах, связано с народным танцем. Недаром говорят "кружиться в хороводе", то есть делать круг и возвращаться на исходную точку. Эта схема перешла из хороводов в поэзию (где "рондо" называются стихотворения с периодичными повторами слов или стихов) и в музыку. Эта форма тесно связана с человеком, она удивительно соизмерима с ним. Как часто в жизни мы с разных сторон возвращаемся к одному и тому же действию, месту, явлению. Рондо своеобразно запечатлевает эту закономерность нашего бытия.


Принцип рондо даёт множество возможностей. Прежде всего, это чрезвычайная ясность и стройность структуры, её законченность и устойчивость за счёт повторения рефрена. При этом, рондо имеет замечательные возможности для контрастов разного рода (между рефреном и эпизодами). Кроме того, важной является возможность насытить всю конструкцию развитием, хотя при этом к принципу рондо добавляется какой-то иной принцип формообразования, который отчасти подавляет первый. Форма рондо замечательно сочетает в себе единство и динамизм.


Все материалы взяты со страницы Автора : Творческая мастерская Алкоры .