Танец божества

Вячеслав Лялин
Фламенко - полыхающая страсть, горящая под музыку гитары!
Душа в огне танцуя родилась! Фламенко - это огненные чары!
Точёные удары каблуков стремительно сгорающего танца,
Под музыку гитары и стихов, что в женском теле страстью растворятся!
Дыхание горящего костра, что принял облик женщины на сцене!
Горящая живая красота, что ангелы и демоны оценят!
Порхающей красавицы полёт, влетающей в мерцающее пламя,
Которое ей крылышки сожгёт, коль бабочка любить его не станет!
Искусство пережившее века, не канувшее в глубь тысячелетий!
Бурлящая испанская река, что сотканал из огненных соцветий!
Движения волнующие дух, и музыка пронзающая сердце!
Движения прекрасных женских рук, манящих у костра её погреться!
Движения волнующие кровь, которая под музыку вскипает,
Когда Душа, закованная в Плоть, сквозь стены той темницы проступает!
Желание кричащее без слов, руками и движениями бёдер,
Ударами подбитых каблуков, безмолвное в стремительном полёте!
Прекрасное живое колдовство, ожившее под музыку гитары,
Где женщина, немое божество, венчается под музыку с вокалом!
Игра, что переигрывает Жизнь, даря ей в вечном танце страсти фору!
Шепчу себе, глядя на Вас: очнись, ты падаешь под дробь фламенко в омут.
Мир сузился до пламени костра! Огонь его - немое совершенство!
Фламенко - это танец божества, способного пленить любое сердце!
Манящие движения руки, волна огня, летящая по телу...
Фламенко - танец огненной реки, скользящей словно молния по небу!
История движения души, закованной в "прекрасные одежды"!
Искусство вытесняющее Жизнь, движеньем бёдер, плавно, ловко, нежно!
Движения вводящее во транс, влекущие за пламенем куда-то,
Без слов соединяющие нас! Фламенко - танец пламени заката!
Oсколки разлетающихся искр танцуют этот танец до рассвета,
La gracia (прошу, остановись, иначе я, забывшись, кану в Лету)!
Guitarra шестиструнная, играй! Фламенко проживёт тысячелетья!
Amor por el flamenco, где тот рай, где страсть перерождается в движенье?!
                Mei Dei