Эротико

Андрей Сибиряков
Горе и вправду приносит влюбленность мне снова.
Сжимается сердце в груди, замирая,
Будто схожу в темноту, будто пришел смерти час.
Слезы из глаз грусть выжимает,
Сжимает печаль сердце тисками мое.
Стоит лишь вспомнить то время, что навсегда
Мигом безумного  счастья застыло.
Рвется на части душа.
И не пойму - было оно, иль не было…
Пусть пожалею потом, но сейчас
Так  мне приятен воспоминания час,
Когда вернулся поцелуй,
Последний поцелуй и первый поцелуй.
И столько страсти в нем,
Что вспыхнул прежний мир огнем и опалил меня.
Вернулся поцелуй, обещанный когда то мне,
Но не свершившийся однако,
Лишь в мыслях  отданный теперь, а может быть, во сне.
Быть может, однажды, когда, потеряв счет годам,
Вернусь я назад, и Ночь совершит наконец надо мной
Свой тайный обряд.
В час мой последний прошедшее счастье вернет.
Я снова почувствую тот поцелуй на губах
И страстью опять преисполнюсь,
Зажжется любовь в моем сердце усталом.
Как в былые года, я опять буду счастлив и юн.
За миг до того, как навек успокоюсь.
               
                Н. Лапафиотис.
                Перевод с греч. А.С