О пирамида дней моих - священный дар...

Маджорин
* * *


О пирамида дней моих – священный дар.
Мне расколдовывать тебя, душою очищаясь.
И сокровенною водой тушить пожар
желаний временных, звучаньем наполняясь.

И глаз вершинами, пронзающих мой дух,
всходить на Иремель* – седло героя.
Этот корабль белый, сев на мель,
стал островом для нас седьмого неба.

Я этот остров, украшая, берегу
для близких мне людей, для кого Жизнь крылата.
Кто пред врагами чист, не облачившись в латы,
с лицом открытым, как Давид пред Голиафом.

И Иремель когда-то дном была
океаническим, когда одна вода
была, одна вода.
И стала сниться Богу твердь тогда.

И Водяная лошадь*
начинает свой разбег,
и пусть удержит нас в седле
Ноев ковчег.

В штормах миров, в водоворотах дней
достроим пирамиду усечённости своей,
в вершинах глаз храня Тех – у порогов, – грудью скал
в бессонном круге стражи принявших удар.

28 декабря  2001г.
 
Прим.
*Иремель – в переводе "Cвященная гора" на Южном Урале.
(Также с тюркского "эмел" – "седло",
с башкирского "ир" – "мужчина"; истолковывается как "седло героя").
Иремель напоминает белую усеченную пирамиду и гигантское седло.

*Водяная лошадь – 2002 – год Водяной Лошади.