Мой день почти такой же, как вчера
И всё таки другие в нём оттенки...
Да, не заладился он с самого утра,
Но даже так сниму с него все пенки!
Делам моим положено начало
И вот...уже примчался перерыв,
Намётки дел все нитками стачала,
Ты ведь заметил мой, души, порыв?
Сам задал темп размеренный и чёткий
И так стараюсь следовать ему...
Дела Любви - они всегда почётны,
Останемся у солнышка в плену!
Пока на солнце радостно и нежно, -
Не раскалился жаром яркий шар,
После зимы в загаре быть полезно
И это тоже для здоровья - Дар!
Всё в колею вошло уже к обеду,
Мне радостно, Любовь цветёт везде...
Жизнь зазвучало нотами, победно,
У Неба хватит, для всех нас, идей!
Ты возвращайся ка к обеду, милый,
Чтоб дальше также, как по маслу, шло,
Я для тебя все заточила стИло,
Нам не нужны пропавшие зерО!
Для нас двоих взяла оттенок светлый,
У дня весеннего, подёрнутого серым,
Но солнца луч добавил краски, бегло,
Вот здорово - всё, кажется, успела!
P.S. : стило. нескл., с. (фр. stylo < греч. stylos палочка с острым концом для писания на навощенных досках). устар. Палочка с пером на одном конце и с карандашом на другом.
Значение слова Зеро по словарю Ушакова: ЗЕРО (зэ), нескл., ср. (фр. zero - нуль) (спец.). Нулевое очко в рулетке.