А. С. Пушкин. Иностранке. Перевод на английский

Вячеслав Чистяков
Alexander Pushkin
To Alien Girl 

In an unknown to you language
I write a farewell rhyme in vain,
Still have a fantasy to manage 
Your scant attention to obtain: 
My dear, not until I wither 
Parted from you and caught off guard 
I’ll idolize you yet not hither 
You’ll be alone in my heart.
Strange features under observations
Just to my soul let you trust
As you believed it in the past
Without catching on its passions. 

Текст оригинала:

На языке, тебе невнятном,
Стихи прощальные пишу,
Но в заблуждении приятном
Вниманья твоего прошу:
Мой друг, доколе не увяну,
В разлуке чувство погубя,
Боготворить не перестану
Тебя, мой друг, одну тебя.
На чуждые черты взирая,
Верь только сердцу моему,
Как прежде верила ему,
Его страстей не понимая.