Одинокая женщина

Маккейт
Как-то знал я женщину одну,
Судьба её была мне непонятна.
Она была светла, ранима, весела
И так чиста, как воздух необъятный.

Она манила лишь одним своим теплом,
Она жила как не живут другие,
Она могла о многом говорить с умом,
Она была красива как замёрзший иней.

Таких я больше в жизни не встречал.
Таких не видел ни в одной картинке.
Я очень часто увидеться желал,
Но тайной мне была ее игринка.

Я догадался обо всём, когда заметил
Сколь быстро и небрежно идут ее дела,
Я затуманен был её надеждой
И поздно понял как жизнь ее мала.

Смотря ей в след, гуляя по просёлкам,
Я понимал всё чётче и светлей...
Та женщина была на столько одинокой,
Что не ценила даже самых светлых дней.

Она ходила по дворам, по берегам,
Ходила и мечтала о надежде.
О той надежде жить, отдаться всем стихам
Таким, какие лучше всех на свете.

Она любила прозы и поэмы,
Любила песни, пляски до утра,
Любила любоваться миром,
Любила мирно, тихо. О, как она была мила...

Я наблюдал за ней изрядно много.
Я всё боялся сделать что-либо не так,
Но я не знал как жутко ей бывает,
Когда случается какой-нибудь пустяк.

Я поздно понял отчего вся эта суета,
Почему с ней рядом не видно никого.
Я даже думал: А может быть не та?
Но отгонял все эти мысли далеко.

О, как была нежна та женщина, которой было просто одиноко
В тот вечер у открытого окна.
Я всё отдал бы…Бесконечно много!
Но лишь бы с ней! Казалось, как она была сильна…

Я ошибался. Ошибался в том,
Что некуда спешить было по жизни.
Я многое бы мог успеть, ну а потом
Остановил бы тот беспощадный ветер…

Мои мечты потухли словно в миг,
И понял я, когда-то стоя у порога,
Что в принципе я мог бы быть, когда-то через крик,
С той женщиной которой было просто одиноко.

Запомните, друзья мои, послушайте
Те невесомые слова, которые повисли в тишине:
Если когда-нибудь кому-то будет грустно
Задумайтесь...А может стоит остановить это мне?