Монолог женщины

Бринг Бай Зе Винд
Мой цвет лица с зимою стал светлей,
Когда из виду солнце потеряла.
Я в глупой старомодности своей
Сама себе обузой в чем-то стала.

Поверь, мне было очень нелегко
В своей скорлупке с чувствами томиться.
Себя я изменила целиком,
Пытаясь перед прошлым извиниться.

Я перед ним как будто бы в долгу.
Меня ведь там так искренне любили.
Жаль, я уже ответить не смогу...
Уставшая одна в огромном мире,

Привыкла, стиснув зубы, выживать.
Переводить плохие даты в числа.
Терпеть порой холодную кровать
И чьи-то оправдания без смысла.

Я научилась в мудрости скрывать
Все то, что в иллюзорности томится.
Лишь зеркалам не научилась врать,
Без них пытаясь часто обходиться.

Мои глаза, с годами став темней,
Глубокие узнали километры...
Да нет же, мили чувственных морей.
Упрятав за вуаль полями фетра.

Ты видишь шарм у женской красоты.
Тебя влечет загадка, трепет тайны.
Но я задам вопрос: "Зачем мне ты?
И проявленья чувств, что так спонтанны?"

Зачем мне быстрый пульс и тихий вздор?
Покой - мой добрый друг и благодетель.
Веду я с сердцем странный разговор.
И чувствую: ты рядом... Наш свидетель.

И пробует душа уговорить -
Молчание красноречиво очень.
Я женщина... Сама хочу любить!
Чтоб выждав день, обнять желанье ночи.