Геннадию Костюковскому

Анатолий Баландин 2
     Г.Г. Костюковскому – 60 лет

           В Е Р Ш И Н А

             (тост)

Проходит жизнь в заботах ежечасных,
бумажный шорох заглушил дела,
меняются эпохи и начальство,
но ты стоишь, незыблем, как скала,
и всё такой же, как все годы с нами,
соблазнам не подвержен и греху,
не заслонённый даже облаками,
лишь чуть побольше снега наверху.

Едва ли покорить вершину эту
кому-то хватит воздуха и сил,
всю жизнь её ты держишь под запретом
(хотя бы скалолазкам разрешил!)
Мой голос, слабый при застольном гаме,
усиливает разносольный стол.
Дай бог, чтоб впредь над этими снегами
не пролетел ни ворон, ни орёл!



Пример стихов Г.Г.Костюковского

Я на одном из перекрестков
калужских стрит и авеню
Вас повстречал – почти  что «ню» –
средь любознательных подростков,
для коих главной из причин
забвенья всяческих приличий
явились штудии различий
в устройстве женщин и мужчин.

Я, было, счёл, что Ваш наряд
собаки в клочья изорвали,
иль Вас развлёк на сеновале
какой-то буйный спецотряд,
но позже понял, что виной
всему лишь дань веленью моды
да плюс к тому – каприз природы –
невыносимый летний зной.

Недостаёт воображенья
членораздельно обозвать
лоскут, что призван прикрывать
тот компонент телосложенья,
который прежде всех иных
к себе притягивает взоры
сильней магнита, и который
у Вас весомей остальных.

Как славно смотрится у Вас
всё, что снаружи и что – между,
вторым намёком на одежду
слегка сокрытое от глаз.
Совлечь бы с Вас одежд вериги
и возвести на пьедестал –
и перед нами бы предстал
двойник Венеры Каллипиги*.

Ma petit fillette !** Увы, меж нами
лежит столетья третья часть,
а потому слепая страсть
не захлестнёт меня волнами,
и зуб неймёт, что видит глаз:
тут не до «Veni, vidi, vici!***»,
когда согласие девицы
пугает больше, чем отказ.
.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .
…Спешу Вам низко поклониться:
«До встречи в следующий раз!»


    * Прекраснозадая (греч.)
   ** Моя малышка (франц.)
  *** Пришёл, увидел, победил (лат.)