Чардаш Монти

Ирина Безрукова 2
Чардаш Монти по Девиду Гаррету сох,
И отрывок земли по премьере дождя,
И лицо по рассвету. А в мире Тюссо -
Восковое по вечности, меру найдя.

Есть ли там, я не помню, всё помнить - не цель,
Но какой-то змеиный её холодок.
А рассвет продолжается, прячась в лице,
Что повёрнуто с ночи на яркий восток.

Свет до грёзы уводит. Рука скрипача
Растревожила улей простора - растёт,
Чардаш Монти - его! Пелена горяча,
У земли недочитанной вымазан рот.

То ли кровь, то ли мёд. Восклицательный знак
Скрипача и вопрос - держат ночь, держат мир.
А за лёгкость мгновения гладит весна
Сердце. Сердце, как кнопка: неявное, жми.

30.03.18.