Ноктюрн. Хосе Мария Эгурен

Ольга Кайдалова
“Nocturno” Jose Maria Eguren

De Occidente la luz matizada
Se borra, se borra;
En el fondo del valle se inclina
La palida sombra.

Los insectos que pasan la bruma
Se mecen y flotan,
Y en su largo mareo golpean
Las humedas hojas.

Por el tronco ya sube, ya sube
La nitida tropa
De las larvas que, en ramas desnudas,
Se acuestan medrosas.

En las ramas de fusca alameda
Que ciNen las rocas,
Bengalies se mecen dormidos,
soNando sus trovas.

Ya descansan los rubios silvanos
Que en punas y costas,
Con sus besos las blancas mejillas
Abrazan y doran.

En el lecho mullido la inquieta
Franciulla reposa,
Y muy grave su dulce, risueNo
Semblante se torna.

Que asi viene la noche trayendo
Sus causas ignotas;
Asi envuelve con mistica niebla
Las animas todas.

Y las cosas, los hombres domina
La parda seNora,
De brumosos cabellos flotantes
Y negra corona.
--------------------------------
«Ноктюрн» Хосе Мария Эгурен

На западе лучики солнца
Уже понемногу стираются,
И в дола сырую лощину
Бледная тень опускается.

Москиты уже не летают,
А лишь тихо реют над чащей,
И в море из этих москитов
Лес влажный стоит и блестящий.

Ползут по деревьям высоким
Личинки и гусениц стая,
И в ветках, что машут свободно,
Легко до утра засыпают.

Молчит тополиная роща,
Молчит, словно камни подножья,
И птицы уже засыпают,
Уже не щебечут тревожно.

Сильваны и фавны лесные
Уже отдыхать удалились:
Горят поцелуи на щёчках
Дриад, что свободно резвились.

И девушка в мягкой постели
Уже отдыхает спокойно,
Во сне улыбаясь от неги,
Во сне улыбаясь невольно.

Так ночь нам несёт вместе с тенью
Волшебных миров очертанья,
Всех кутая странным туманом
И месяц даря на прощанье.

Царица, владычица! Правишь,
Разъяв свою звёздную косу,
И в чёрной короне шагаешь
По тёмным туманным откосам.

(22.03.2018)