Исцели себя... сам... Бродя по Набережной Неисцели

Рина Феликс
Исцели себя... сам... Бродя по Набережной Неисцелимых... (14)



14.
Munroe effect многолетних занятий позволяет
причислять себя к...
Вольному воля...
Я вполне согласна с таким положением вещей...
Писатель и... учитель...
Более совместных "вещей" не найти в природе...
А каникулы... учителя... пять недель... позволяют совершать паломничество в место... причисляемое к раю...
И... опять-таки... вольному воля!
Прежняя жизнь - плата за пребывание в раю и...
в каникулярном блаженстве...
Роман с городом... в несезон...
Какое это блаженство!
Даже когда спина разламывается от усталости
и прочего... даже тогда...
А уж в блеске здоровья и силы...
Боже мой!
Да в состоянии подобном, кажется,
любое место на земле назовешь раем...
Ан нет...
Очаровывает откровенность -
умение, имеющее спрос...
Именно оно становится... "платой" за...
Мы платим за все...
За все абсолютно...
В противном случае - берем и... недолго
пользуемся вожделенным...
Понимая - час расплаты не за горами...
Читаю... читаю...
Вспоминаю рассыпающиеся страницы книг
из библиотеки деда...
Все эти "i" и "ъ"...
Ренье...
Был ли он... среди прочих...
Не уверена...
Хотя... утверждать не стану...
Возможно...
Ибо - чего там только не было...
А вот и голуби...
Голубки...
Как же без них в Венеции?
И так все сплелось - своих
голубых птичек ваял кудесник...
Кузмин...
Ах... Александрия!..
И он же перевел Ренье на наш...
всемогущий... русский...

Из глины голубых голубок
Лепил прилежной я рукой.
Вдыхая душу в них дыханьем.
И шевелилися с шуршаньем,
И жалися одна к другой,
Садяся в круг на круглый кубок.
Клевали алые малины,
Лениво пили молоко,
Закинув горла голубые,
И были как совсем живые,
Но не летали далеко,
И знал я, что они из глины.
И показалось мне бездушным
Таинственное ремесло,
И призрачными стали птицы,
И начала душа томиться,
Чтоб сердце дар свой принесло
Живым голубкам, но послушным. *

Ну что тут скажешь?
К месту и ко времени...
Разумеется, Ренье мною забыт не был...
От первой до последней главы... коя...
заворожила... подобно прочему...
"Провинциальные забавы"...
Зимняя Венеция... Зеркала...
Зазеркалье... Сумеречное палаццо...
И вот что особенно заворожило -
"Я без особого труда следовал по извилинам
душевного лабиринта, в котором все более
запутывался несчастный помешанный после того,
как была разорвана путеводная нить.
Однако, исследуя более критически и более
скептически некоторые страницы этого
замечательного рассказа, в котором обнаруживается
талант настоящего писателя, я в заключении спросил
себя, не приходится ли мне иметь дело, скорее, с
литературным произведением, симулирующим
подлинный документ, но на самом деле им не
являющийся, - словом, не приходится ли мне иметь
дело с романом, автор которого очень тонко
забавляется ироническим подражанием, своеобразною
лукавою пародиею на столь многочисленные в наше
время судебные и авантюрные романы, обнаруживая
при этом талант, который я с удовольствием за ним
признаю и ирония которого доставляет мне большое
наслаждение"... **
Невероятие...
"...качество рассказа зависит не от сюжета, а от того,
что за чем идет.
Я бессознательно связал этот принцип с Венецией.
Если читатель теперь мучается, причина в этом. ***
Для того, чтобы не мучаться понапрасну,
я и взялась за Ренье...
Пусть будет!
Кашу, как известно, маслом не испортишь!



РИНА ФЕЛИКС


_________________
М. Кузмин. 1913
** А. Ренье
*** И. Бродский