Юк, ташланмам кочагына Нет, не кинусь в твои объят

Сэйлэн Татарская
Язмыш берчак очраштырса,
                юк,ташланмам кочагына.
Сине сою салды мине
                бары газап учагына.

Мэхэббэт бит сагындыра,
                калса якты хислэр генэ.
Уяна тик жан газабы
                э син тошсэн ислэремэ.

Сине сою дигэнем дэ, 
                булган икэн сагым гына.
Булган –беткэн, эмма эрэм
                сина гашыйк чагым гына.

Вольный перевод.

Нет,не кинусь в твои объятия.

Если однажды судьба ведет нас,
                не брошусь в твои объятия.
А любовь к тебе
                бросила меня в костер муки.

Ведь любовь вызывает тоску,
                если остаются светлые чувства.
А когда я тебя вспоминаю,
                просыпаются только душевные муки.

То ,что я считала любовью,
                оказывается был только миражом.
Было-прошло,только жалко  то время,
                которое я тебе была влюблена.