Хелен Данмор. Рассеяние

Саша Казаков
Рассеяние

Вначале, ночное эхо,
я говорила:
"Я удержу тебя"

и твой голос, как птичий, не посветлевшим утром,
мне возвращал: "Держу тебя",
и твои ступни в моих ладонях были едва-ль шершавы
от нетвердых шагов,

и вот рассеяние,
начало грамматики
и расстояний.
Ты говоришь: "Держи меня."
Я отвечу: "Не удерживай меня."

—-***—-

В начале эхо в ночи,
я говорю тебе:
«Обниму, удержу»,

и твой голос, как отклик птицы, на раннем рассвете,
мне возвращал «О..ниму. Удержу.»

и твои ступни в моих ладонях были едва-ль шершавы
от нетвердых шагов,

и вот разлетелось,
осозналась грамматика
и расстояния.
Ты говоришь: "Держи меня."
И я отвечу: "Не удерживай меня."


The scattering

First, the echo
At night, when I said
"I'll Hold you"
 
аnd your voice like a bird's in the grey morning
 came back "hold you",
and your feet in my palm
were barely hardened by walking,

and then the scattering,
the start of grammar
and distance.
You say, "Hold me."
 I'll say, "Don't hold me"