..болезная, а настрогала 1800 стихов,
Ого! надо переводитЬ,(обещают
в Хингхэме домик подарить..
***
I took my Power in my Hand —
And went against the World —
'Twas not so much as David — had —
But I — was twice as bold —
I aimed by Pebble — but Myself
Was all the one that fell —
Was it Goliath — was too large —
or was myself — too small?
смысл-
(Я взяла свою силу в свои руки, и пошла против него...
Не так много, как Давид..но я 2 раза смелее..
Я целилась, в камушек (?) но я сама всё "это" упало
Был ли это Голиаф.. был слишком "большим" или я
была слишком маленькой" (?) ))
Одноглазый..Сэр!? точно,- адмирал Нельсон
***
ГОЛИАФ! ВЫ- не мужик, Сэр...
(ппародия)
Я - злость всю собрала в кулак ....
Ну, Голиаф.. держись!
К тебе я на "базар" пришла
Пагаварить - про жисть..
Он начал лезть ко Мне в трусах...(!)
Метнула КАМЕНЬ...Но -
Вскричал Он, шишку почесав-
- Я...мелкое гавно !
Хотела я его любить..!
Хоть раз бы - в выходной...
А Он - не мог меня побить -
Чтоб справиться со мной !
Хотела мирно всё решить !
Ну ! Чахлык доходной-
Не мог насилье совершить_
С совсем раздетой мной !!!!!
Ой, ну, и везёт древним грекам !
У меня коленки задрожали...надо было-
..".Мэм! Кажется, дождь собирается!.." ЭХ...
(navekidrug)***