Жена философа

Ася Полякова
В твоём непонимании меня
есть скрытый смысл холодного молчания,
Немые слезы от избытка слов,
Когда мое к тебе всей трепетностью нежное желание
Перебивает взор сей ледяных оков.
Не поднимая взгляда на меня
ты вечно чёрств и груб
В своём воззренном мире,
А я нетронутое глупое дитя
Кривлю улыбку от обиды шире.
И наступают дни, когда так мало света
В твоих очах, словах и в трепетных туше,
Внутри меня рождается несломленное лето,
Рождается секундная химера в трепетной душе.
И воля к совершенствованию мира,
Что словно пожирает изнутри тебя.
Мое послание - очередная лира-
Готова исцелить больную бренность бытия.