К. П. Кавафис. Далеко

Евгения Казанджиду
Об этой памяти хотел бы рассказать...
Она почти угасла... как будто не осталось ничего -
так далеко, в начале юношеских лет она лежит.

Как лепестки жасмина кожа...
В тот августовский - август был? - в тот вечер...
Едва лишь вспоминаю я глаза; наверно, синие...
Ах да, то были синие; сапфирно-синие глаза.



            1914, март



           Перевод с греческого
               26.02.2018
                21:20


   Источник:  https://www.onassis.org/el/initiatives/cavafy-archive