Лето напролёт. Детлев фон Лилиенкрон

Саша Венский -Дубль Два
Между рожью и забором
Узкий ход ведёт…
Сладко прятаться от взоров
Лето напролёт.

Лишь увидимся у кромки -
Реже женский шаг:
То листок сорвёт в сторонке,
То какой-то злак.

Колосок приткнёт невинно
За корсаж тугой,
На глаза чуть шляпку сдвинет,
Смущена игрой.

Вроде мрачная при встрече,
Вспыхнет маком вдруг ...
Я то знаю, я замечу
Шельмы хитрый трюк.

Кину взгляд - к чему бравада?
Тихо все кругом...
Это буря виновата,
Что мы с ней вдвоём.

Между рожью и забором
Узкий ход ведёт…
Сладко прятаться от взоров
Лето напролёт.

_______________________________

Einen Sommer lang

Zwischen Roggenfeld und Hecken
Fuehrt ein schmaler Gang;
Suesses, seliges Verstecken
Einen Sommer lang.

Wenn wir uns von ferne sehen,
Zoegert sie den Schritt,
Rupft ein Haelmchen sich im Gehen,
Nimmt ein Blaettchen mit.

Hat mit Aehren sich das Mieder
Unschuldig geschmueckt,
Sich den Hut verlegen nieder
In die Stirn gerueckt.

Finster kommt sie langsam naeher ,
Faerbt sich rot wie Mohn;
Doch ich bin ein feiner Spaeher ,
Kenn die Schelmin schon.

Noch ein Blick in Weg und Weite,
Ruhig liegt die Welt,
Und es hat an ihre Seite
Mich der Sturm gesellt.

Zwischen Roggenfeld und Hecken
Fuehrt ein schmaler Gang;
Sueses, seliges Verstecken
Einen Sommer lang.

Detlev von Liliencron