Нечувана, небачена... Маргарита Метелецкая

Светлана Груздева
       http://www.stihi.ru/2018/02/14/5551


       Оригинал:


       Нечувана , небачена Любов -
       А іншої у Тебе не буває !
       Як почуття ті серце не ховає ,
       Випорскують вони тендітно знов :

       З усіх усюдів,із усіх шпарин
       Я чую їхнє тихе жебоніння !
       А Сонце - щедро сіє ластовиння
       Крізь невагомість пелюстків хмарин...

       Дощами зачинаючи Весну ,
       Весела березневість закружляла -
       Чарівності казкової налляла
       У денний клопіт і до мого сну...

       Ще й  ніжністю наповнюються груди ж,
       Як "сонячними зайчиками" будиш !..


Перевод с украинского из Светланы Груздевой:


Неслыханна, невидима Любовь –
А у Тебя не может быть иначе!
Как ловко сердце чувства ни запрячет,
Но выпорхнут они изящно вновь:

Со всех «повсюду», изо всех щелей
Я слышу их шуршанье-лепетанье!
А  Солнце щедро сеет веснушчанье
Сквозь невесомость лепестков-лилей…

Дождями заневестилась Весна.
Берёзовость в азарте заплясала –
И волшебства из сказок добавляла
В дневные хлопоты, в этюды сна…

И грудь переполняет нежность сладко,
Как Солнца "зайчиком"
                пробудишь Ты украдкой!