После критики...

Людмила Бердыгужина
(терминальный вариант: от
слова - термин;
"чёрный" юмор...)

По штукатурке (по сырой)
я наношу рисунком фрески...
Звучит на ритмах болеро,
изящны - нотные отрезки,
на кастаньетах смены поз -
звенят во мне тугие струнки
и, не щадя метаморфоз,
с раствором* - делаю рисунки.

Хранитель в древности межей
расставил чёткие границы,
их не пройдёшь без протеже,
вот разве что, с моей синицей.
Заштукатурив трещин жуть,
замуровав свою бездарность,
на при-граничную межу -
тащу свою неблагодарность...

Мой терминальный вариант -
не живописен - натурально...
Когда отсутствует талант,
он - не родится (фигурально)
ни в штукатурке (где песок,
цем'ент, вода: мне не помогут),
ни в музыкальном ритме строк
и не помогут мольбы к Богу...

"Рисую" - лишь бы да кабы...
(кому, вообще, какое дело?!),
тащусь в иллюзиях ходьбы
(ещё бы я от счастья млела...),
в руке - трухлявый мастерок
(он заржавел от перегрева...),
а в фреске - личный черепок.
Межа - сырая, словно, чрево...


* - строительный раствор для штукатурки
    поверхностей стен


Г. Алматы, 2000г