Вернись

Тамрико Каминохикари
Благодарю за вдохновение автора Маэстрос.
На стихотворение «Последний глоток любви» (http://www.stihi.ru/2017/11/08/10093).

Вновь горечью рябины
Полны твои слова…
Прости меня, любимый,
Прости, я не права
В том, что таким несмелым
Был мой осенний взгляд,
Когда наливом белым
Луна упала в сад.

Мне б веточкой сирени
Упасть тебе на грудь,
В любовь твою поверить,
Делить с тобою грусть.
Как ягоды рябины
Горчит моя строка,
Не просто мне, любимый,
Любить издалека.

Я вновь дождем несмелым
В окно твое стучусь.
Луны наливом белым
Я в сны твои вернусь,
Оставив на запястье
Осенний аромат,
Как жаль, что наше счастье
Нам не вернуть назад.

А за окошком ветер,
Кленовый листопад
И украшает вечер
Рябиновый закат,
Раскрасив на мольберте
Рябины горькой кисть…
А предо мной в конверте
Короткое «вернись».

В глотке вина хмельного
Любовь не утопить.
Поверь мне, сердцу снова
Захочется любить.

Тамрико
 
Снова я достаю свою память,
Как пятак из нутра портмоне.
Через снежную вижу вновь замять
Милый, нежный цветок – Кэсанэ...

Маэстрос

Пусть тебя бережет моя нежность
Светлых чувств наяву и во сне...
Я тебя обожаю, Маэстрос,
И люблю всей душой Кэсанэ.

Я тебе и стихами, и прозой
Говорю, как скучаю порой...
И опять повторю, мой хороший:
«Ме шен миквархар, мой дорогой!»

Тамрико

Горячи, словно пламя самбуки,
Сладки, будто бы спелый ранет,
Губки милой моей Незабудки,
Дорогие уста Кэсанэ...

Маэстрос

Нежность строчек и слов незабудки
Собираю в весенний букет...
Задержись в моих снах на минутку,
Выпей губ моих спелый ранет.

И вдохни аромат поцелуев,
Что пьянят, как хмельное вино,
И тогда ты поймешь, как тоскует
Сердце милой твоей Тамрико.

Ночь, за окнами –  поздняя осень
И опять в обжигающем сне
Мое сердце отчаянно просит
Поцелуев твоих!
                Кэсанэ.

Тамрико

Вновь тоска, словно стебель бамбука,
Зеленеет в глубинах души:
- Умоляю тебя, Незабудка,
О любви мне скорей напиши...

Маэстрос
 
День походкою неторопливой
Покидает владения свои,
И я снова тебе, мой Любимый,
В каждой строчке пишу о любви.

За порогом тоски и ненастья
Оставляя осеннюю грусть,
Я в стихи твои лучиком счастья
И дыханием ветра вернусь.

Чтоб остаться в них нежностью хрупкой
И слезинкой дождя на окне...

И тогда твоих слов незабудки
Расцветут, как любовь Кэсанэ.

Тамрико

Кэсанэ – Незабудка (грузинский)