Ну, как там, Ватсон, миражи?

Вячеслав Кислицын
-Ну, как там, Ватсон, миражи?
И файв-о-клок* наш, миссис Хадсон?
Что биржа? Крутит виражи?
Восток на Запад смотрит, Ватсон?
Как Вам старуха Изергиль?
И что это за миф о Данко?
А мистер Сэлинджер* во ржи,
мне помнится, писал про панка?

-Пора бы взять нам этот след,
где ступа с Бабою-Ягою
прожгла Ваш прикаминный плед
и скрылась путаной тропою.

-К чему дружище?
Нам ловить
свою Собаку Баскервилей,
нам белый свет не удивить
сюжетом глупых водевилей.
В колоде нету козырей,
Вы карту спрятали от сглаза?

Бессилен ямб, молчит хорей
и небо светится в алмазах!

*файв-о-клок (англ.) – чаепитие между ленчем и обедом, пятичасовой чай.
*Сэлинджер Джером Дэвид – американский писатель.