Волчьи души

Александр Мелишак
Повстречались однажды на воле
В необъятном простоте степей.
Пары глаз две, уставших от боли,
Так любивших прохладу ночей

Каждый брёл в ночь своею тропою,
Вспоминая свой прожитый век.
Так столкнулись они меж собою:
Волк седой и седой человек

Закипели две крови от гнева,
Что вот так кто-то стал на пути.
Человек, сжав свой посох из древа:
"Я не трону,- сказал.-Дай пройти".

Волк ответил упрямым лишь взглядом:
"Это ты стал моею тропой,
Только крови твоей мне не надо,
Ты как я, тоже с волчьей душой".

"Ты дерзишь мне, зверюга упрямый,
Не пугает меня твой оскал.
Взгляд твой волчий жестокий и рьяный.
Я не мало в судьбе повидал".

И, схватив рукоятку металла,
Он кинжал свой из ножен достал.
Степь бескрайняя словно молчала,
Ветерок лишь травою играл.

"Ты лишь кровною местью объятый,-
Молча взглядом тут волк отвечал,-
Только кто здесь из нас виноватый,
Что судьбу он свою потерял?

Коль сойдёмся мы схваткой жестокой,
Победит лишь сильнейший из нас.
Только счастлив враг будет далёкий,
Что кому-то пробьёт смертный час".

Сталь кинжала в руке опустилась,
Взгляд во взгляд человек отвечал:
"Прав ты, волк, не к тому жизнь стремилась,
Чтоб за зря кто-то кровь проливал."

"Человек, знай, я видывал схватки,
Но лишь понял, как жизнь хороша.
У тебя ж, как у волка, повадки,
Как у волка с оскалом душа.

Знаешь, выжил я, видно, не даром,
Да, я зверь, но я мудрость познал.
Твоё ж сердце пылает пожаром
Жаждой мести, что ты потерял".

"Отчего ж жутко воешь ночами,
В час, когда полнолунье встаёт?"
"О судьбе горькой, что за плечами
Я пою, но никто не поймёт.

Ты же петь, человек, знаю, хочешь,
Из груди твоей слышится вой.
Оттого под покровом лишь ночи
Ты, как волк, сам блуждаешь с тоской".

"Знаешь, волк, здесь я спорить не смею,
Ты ведь прав, я же всё потерял,-
Положа руку волку на шею,-
Ты мне друг, но не враг,- он шептал.-

Волк, ты с первого понял всё взгляда,
Словно ты человек, а не волк.
Так пойдём же с тобою мы рядом,
Даже путь если будет далёк".

Молвил волк: "Что ж, я дружбой отвечу,
В жаркой схватке тебя не предам.
И за душу твою человечью
Свою волчью я душу отдам".

Так ступили тропой они молча,
Не узнать, не понять нам во век:
Чья душа человечья, чья- волчья,
Кто там волк, кто же там человек.