Из Брайана Тёрнера - Как это ярко

Юрий Иванов 11
                БРАЙАН ТЁРНЕР(1967),
                американский поэт,
                эссеист, профессор.
                Воевал в Ираке.


                КАК ЭТО ЯРКО


                Апрель. И воздух сух
                Как спины азиатских буйволов.

                Кузнечики поскрипывают в пыли,
                потирая крылышки тонкими лапками,
                сверкающими перед солдатами
                в низком дугообразном полёте, крылышки как в тумане.

                Солдаты ничего больше не замечают,
                видя только останки улиц,
                тела, накрытые простынями, и солнце -
                как же ярко оно, как безжалостно, плоско, белО.

                Потребуется много гвоздей для гробовщиков,
                погашающих этот свет, который всё отражает:
                мозолистые ноги покойников, их костлявые руки,
                их бледные, такие холодные лбы, сверкающие под солнцем.


                16.01.18
               
               

Brian Turner

How Bright It Is

April. And the air dry
As the shoulders of a water buffalo.

Grasshoppers scratch at the dirt,
rub their wings with thin legs
flaring out in front of the soldiers
in low arcing flights, wings a blur.

The soldiers don’t notice anymore,
seeing only the wreckage of the streets,
bodies draped with sheets, and the sun,
how bright it is, how hard and flat and white.

It will take many nails from the coffinmakers
to shut out this light, which reflects off everything:
the calloused feet of the dead, their bony hands,
their pale foreheads so cold, brilliant in the sun.

—Brian Turner