Снегири? Bullfinches?

Лариса Изергина
Аннотация: Природа: Юморески: Времена года: Зимний маскарад. (Юмореска. Хайку. Из циклов «Кристаллы времени», «Утренник», «Хроники мутного времени». Авторский перевод на английский.)

Снегири?
Лариса Изергина

Шутник Морозко
вновь затеял игрища
носы раскрасив.

26 января 2018 г.

Abstract: Nature: Humoresques: The seasons: A winter masquerade. (A humoresque. A haiku. From the “Time crystals”, “Matinee”, “Chronicles of the troubled times” cycles. The author’s translation from Russian.)

Bullfinches?
by Larissa Izergina

Frostling the hoaxer
playing a practical joke
colours our noses.

Jan 26, 2018