Цветы в волосах - Червоны гитары

Серж Конфон 2
переложение в стих с русских подстрочных переводов песни
группы "Червоны гитары" "Kwiaty we w;osach"


Цветы в волосах уж потрёпаны ветром...
Зачем возвращаться опять в те года?
Потерянных дней не найти- безответны,
хоть вдоль-поперёк обойдёшь те места.

Цветы в волосах уж потрёпаны ветром...
Ты грёзы давно поменяла свои.
Меж нами сегодня лежат километры,
и порознь два счастья, две жизни стези.

И хоть иногда ты зовёшь издалёка,
тебе не скажу я ни "да" уж, ни "нет".
Без памяти жить- часто меньше морока:
уже не вернуть ветром сброшенный цвет.

Цветы в волосах уж потрёпаны ветром...
Сотри в своей памяти выцветший след.
Меж нами сегодня лежат километры,
и общих путей нашей радости нет.

И хоть иногда ты зовёшь издалёка,
тебе не скажу я ни "да" уж, ни "нет".
Без памяти жить- часто меньше морока:
уже не вернуть ветром сброшенный цвет.

Цветы в волосах уж потрёпаны ветром...
Сотри в своей памяти выцветший след.
Меж нами сегодня лежат километры,
и общих путей нашей радости нет...
Нашей радости нет...


         Оригинал:

         Kwiaty we w;osach


Kwiaty we w;osach potarga; wiatr,
Po co wi;c wracasz do tamtych lat?
Zgubionych dni nie znajdziesz ju;,
Cho; przejdziesz ;wiat i wszerz i wzd;u;.

Kwiaty we w;osach potarga; wiatr,
Dawno zmieni;a; swych marze; kszta;t.
I dzisiaj Ty,i dzisiaj ja-
To drogi dwie i szcz;;cia dwa...

Wi;c cho; z daleka wo;asz mnie-
Nie powiem "Tak",nie powiem "Nie"...
Bez wspomnie; czasem ;atwej ;y;,
nie wraca nic.

Kwiaty we w;osach potarga; wiatr,
Wyrzu; z pami;ci ostatni ;lad,
Bo dzisiaj Ty,bo dzisiaj ja-
To drogi dwie i szcz;;cia dwa...

Wi;c cho; z daleka wo;asz mnie-
Nie powiem "Tak",nie powiem "Nie"...
Bez wspomnie; czasem ;atwej ;y;,
nie wraca nic.

Kwiaty we w;osach potarga; wiatr,
Wyrzu; z pami;ci ostatni ;lad,
Bo dzisiaj Ty,bo dzisiaj ja-
To drogi dwie i szcz;;cia dwa...
I szcz;;cia dwa...