Танец голода

Карелиан
— Да ведь старый Каа просто делает круги на пыльной земле, — сказал Маугли. — Уйдём!


Раздвигается, будто занавес, темнота, я стою и смотрю — раскрывается передо мной ядовитый цветок, затягивающий портал, лабиринт зеркальный, спираль чешуи стальной. Я смотрю и смотрю: безумный калейдоскоп, фейерверк из лезвий, метеоритный залп, бесконечный фрактал из розовых лепестков; я и правда уже не могу отвести глаза.

Я стою и глотаю воздух предгрозовой, я-то знаю, что этот пряник скрывает плеть, — я сейчас спокойно договорюсь с собой, что не двинусь с места, что выбрала уцелеть, что шагать никому не нужно в такую тьму, что в Багдаде спокойно, пока не прислали счёт. Но мне хочется зрелищ и знаний, и потому — я потом отвернусь, а пока посмотрю ещё.

Я стою и стою, замирая, едва дыша, интересно даже, что скажут потом врачи, я сама тут решаю — делать, не делать шаг, а не делать шага как будто бы нет причин, я сама, захочу — и уйду, я сама-сама, здесь уютно и незачем уходить в отказ; здесь звучат для меня подобранные слова, здесь парадная дверь — размером с меня как раз.