Музыкальная легенда

Михаил Молчанов 2
В салоне дамы – звать её Жорж Санд,
но это псевдоним её, однако –
сидит в неё влюблённый эмигрант,
а под ногами крутится собака.
Звать на манер французский Фредерик
его теперь, хоть родом он из Польши:
он как беглец во Францию проник,
и не увидит родину он больше.
Устали все от европейских драк
в морях и на горах, и на равнине.
И родина его – России враг –
провинцией российской стала ныне.
Хозяйка, хоть в него и влюблена,
смущается от пламенного взора.
И вовсе никакой не Жорж она,
а нежная воздушная Аврора!
И вдруг, нарушив благостный покой,
то дискантом звуча, то грузным басом,
возник под легкомысленной рукой
мотив под стать собачьим выкрутасам.
…………………………………………………………….
Я сочинил стишок о нём для вас –
которым в кайф эстрады глупой пена:
ведь знают все его «Собачий вальс»,
хоть знать не знают этого Шопена.