День сегодня! Brandes

Александр Таташев
Георг Брандес
перевод с норвежского


Сегодня странный день.
Этот день твой.

Вчерашний день выпал из твоих рук.
Ты не можешь получить от него другое содержание,
кроме того, которое ты ему дал.

Завтрашний день не может ничего обещать тебе.
Ты не можешь на него рассчитывать.

Но сегодняшний день – единственный,
в котором можешь быть уверен.
Ты можешь получить от него то, что хочешь.
Воспользуйся этим.

Сегодня ты будешь наслаждаться другим человеком.
Сегодня ты можешь помочь другому.
Сегодня можешь жить так, что вечером
кто-то будет рад, что ты есть.

Сегодняшний день полон значения.
Этот День Твой.


______

Georg Brandes


Dagen i dag!


Dagen i dag er en merkelig dag.
Den er din.

Dagen i gar slapp deg ut av hendene.
Den kan ikke fa annet innhold enn du alt har gitt den.

Dagen i morgen har du ikke noe lofte pa.
du vet ikke om du kan regne med a rade over den.

Men dagen i dag er det eneste du kan vaere sikker p;.
Den kan du fylle med hva du vil.
Benytt deg av det.

I dag skal du glede et annet menneske
I dag kan du hjelpe en annen.
I dag kan du leve slik at noen i kveld er glad for at du er til.

Dagen i dag er en betydningsfull dag.
Den Er Din.