Переводчикам

Саша Казаков
                «С любовью к Эмили.

                ...
                Кто сотворил для Мира всю
                                 Картину ,
                Украсил Кто игрушками
                                 сердца!»
                Иветта Дубович Ветка Кофе

                http://www.stihi.ru/2017/12/23/11125
         

Влюблённый юноша из горного посёлка,
В котором школа - выпаска овец,
Их бессловесность день за днём под горним солнцем,
Пришёл найти слова любви.  Поэт -

Базарный, мудрый-вечный переводчик,
Молчание любви в её слова
Переводил для каждого так точно,
Что мир любовью жил. Вот пахлава

Сладчайшая - ведь языку немому,
Восторгу глаз, обветренным щекам
Найти единственно отпущенное слово
Ему дано - дано ли это нам?