Мэрилин Боверинг. Слишком счастлива

Анна Бочкова
фантазия по мотивам Дьёрдя Фалуди

1.
А ты настоящее животное?
Лицо твое растворяется в сумеречном рассвете,
ты обнюхиваешь себя, будто цветок.

Я раскрываю звезду в самом центре
твоего живота, крошечную ранку,
и осушаю тебя до дна.

Ты меня всё ещё любишь, как Бог?
Я бы не побоялась
вот так просыпаться с каждой зарёю.

2.
Я себя увидела в виде насекомого,
паразитирующего на тебе.

Мой язык добирается к твоему мозгу,
мой рот выпивает тебя,

и ты меня возрождаешь.

Не этого я хотела.

Это ты меня должен взять и протащить
между зубами, как кошка рыбу,
да так, чтоб лишь кости остались, так,
чтобы скелетик сухой опал, будто лист.

Возможно, ты всё ещё любишь меня.
Я набралась на тебе такой силы, что могла бы
перемолоть в куски даже планету.

Бог свидетель, я к этому не стремлюсь.

Я слишком счастлива.

*   *  *

Too Happy
by Marilyn Bowering
after George Faludy

1.
Are you a true animal?
Your face melts into the semi-darkness of daybreak,
you sniff yourself all over like a flower.

I touch open the star in the centre of
your belly, a little wound,
and drink you up.

Like God, do you love me still?
I would not be afraid
to wake up like this each dawn.

2.
I have seen myself, shaped like an insect,
preying on you.

My tongue drills open your brain,
my mouth drinks you up,

and you revive me.

That is not what I wanted.

It is you who should take me and draw me
between your teeth like a cat a fish,
so that only the bones are left, so that
a dry skeleton falls like a leaf.

Perhaps you love me still.
I grow so strong on you that I could grind
the planet itself to pieces.

God knows this isn’t my wish.

I am too happy.