Ален Делон говорит

Евгений Юрьев
Ален Делон говорит по-французски. Мы говорим с ним о той русской девушке из предместий, которая гуляла с догом.

Да, говорит Ален Делон, я помню об этой девушке, надеюсь, у нее все сложилось, в результате, как надо, она встретила того, кто сделал ее счастливой... В результате... повторяет он, как это у вас говорят, po okonc*ovke. Да, говорю я, потом она еще полюбила Бегбедера. Бегбедера!? хохочет он, как это мило... но он же урод! у него огромная голова, и вообще..

Кажется ему не очень-то нравится на самом деле, что эта девушка из предместий любила еще кого-то, кроме него, он чувствует себя уязвленным.

Знаешь, говорит он негромко, в своей особенной манере, иногда, когда я смотрел на нее со стены, а она, допустим, переодевалась, я думал, что мы вполне могли бы быть вместе. Но, в конце концов, мы все же люди совершенно разной культуры, ее отец, этот dalnoboychik, ну это же невероятное b;te, он был словно чудовищный краб из японского аниме. Ты знаешь, он, впрочем, был вполне живописен, в компании со своей женой, настоящие едоки картофеля, а эта девушка... она поистине заслуживала лучшей судьбы... po okonc*ovke.

У нее, кажется, был еще брат, он был вполне во французском стиле, кстати, да, у него был чоппер, и отличная кожаная куртка, как у юного Жерара. Вы, русские, очень странные, у вас нет своего места даже в стиле...

Но девушка была хороша. Ален Делон говорит по-французски, об одиночестве красивых людей, становится совсем грустно.

А хочешь, говорит он, я прочитаю тебе стихотворение одного из ваших. Или наших... Здесь, в лимбо, уже и не разберешь, кто из них мы.

Ален Делон сходит со стены, как на сцену:

Вероятно, нас нет. В мониторах прищуренных глаз
Белый шум. Это снег - порошок из воды. Что-то вроде холодного мела.
Мир быть может любым. При условии – он будет белым.
И, конечно, без нас. Безусловно, без нас.

2017