Пентадий. О женской верности. Цветущие руины

Буре доверь своё судно- в объятья к жене не спеши,
Ибо морская волна твёрже женской души.
Жён добродетельных нет и, блестящая как серебро-
В лунном сиянье коза. И во зло обернётся добро.


Рецензии
Ибо морская волна твёрже женской души*.
Почти оксюморон.
Саш, а ты доверил бы?

Твоя Любовь1   14.12.2017 19:49     Заявить о нарушении
Доверял абсолютно, но меня жена обманула. Как в "ящике" говорил один психолог, женщину лучше менять раз в 15 лет, независимо ни от чего.А ты доверяла?

Александр Барсуков 4   14.12.2017 22:21   Заявить о нарушении
Сначала доверяла, потом нет, а сейчас не знаю.
Много противоречий. Это настораживает.

Твоя Любовь1   15.12.2017 03:15   Заявить о нарушении
Что такое оксюморон? Почему не знаю?

Александр Барсуков 4   15.12.2017 05:12   Заявить о нарушении
Сочетание несочетаемого.
Горячий снег, сладкая боль, живой труп, например.

Твоя Любовь1   15.12.2017 05:17   Заявить о нарушении
Думаю когда-то слышал про оксюморон, но забыл. Склероз.

Александр Барсуков 4   15.12.2017 05:42   Заявить о нарушении