Демон снов Ахматовой

Николай Сысойлов
                прочитав белый стих А.Ахматовой «Мои молодые руки..»,
                что приведен внизу, задумался: а как бы он прозвучал с рифмой?
                дополнил его рифмами:
                *в каждой строфе:
                первые две строки – А.Ахматовой (см. стих снизу),
                остальные, в т.ч. дополняющие до рифм, – мои, Н.С. 


======================
Демон снов Ахматовой
==========================

***
1.
Мои молодые руки
Тот до'говор подписали.
Не знала всех правд о ликах,
Не ведала, в чём подвох.
Вдруг сердце пронзили звуки –
Под радужный всплеск «осанны».
И лик проявился.. – в бликах..
Я думала – это Бог.

Среди цветочных киосков
И граммофонного треска,
И переливов баянных –
Про волны и шири морей –
Он вдруг проявился полоской,
Закатной полоской нерезкой,

Под взглядом косым и пьяным
Газовых фонарей.
Полоска, став сферой с центром,
Где глаз растекался елеем,
Исторгла вдруг лик человека
С усами, что стар и сед.
Он молвил с грузинским акцентом,
Что станет мне жить веселее.

И старше была я ве'ка
Ровно на десять лет.
Мне лик тот сулил все бла'га –
Мол, стану большой поэтессой –
Внушал, улыбаясь мило:
«Подписывай поскорей!»..
Была мне душа как бумага –
На ней расписалась я стрессом.
И лик – окурил всё миррой
Из древа моих кровей.

2.
А на закат наложен
Был белый траур черёмух.
Вдруг краски вокруг померкли.
И лик, – взвившись чёрным дроздом, –
Покрывшись шагреневой кожей,
Стал бликом из молний червлёных,

Что осыпался мелким
Душистым, сухим дождём…
В том блике сиял Озирис –
Бог мрака – с ухмылкой степенной,
Со взглядом, что был реликтов,
В туни'ке из душ немых.

И облака' сквозили
Кровавой цусимской пеной,
И чудилось мне, что лик тот
Был демоном снов моих.
Красив, и сложён как спартанец –
Но всё же окстилась: ни бес ли? –
Озирис в кругу рептилий
Светился зелёным лицом.
А души туни'ки, сплетаясь,
Сияли огнём небесным

И плавно ландо' катили
Теперешних мертвецов…
Такой неожиданной встрече
Была я не очень рада.
Озирис, махнув мне ски'петром,
Зачем-то вручил свой цеп.

А нам бы тогдашний вечер
Показался бы маскарадом.
Скрипели ландо – и в скрипе том
Мне чудился джаз-концерт..
Изида, хмура' как туча,
Блистая с Озирисом вместе,
Супруга ко мне ревновала –
И цеп у меня забрала'.
А нам бы тогдашний случай,
Где ревность имела место,

Показался бы карнавалом
Феерией grand-gala'…*
Стоглавым раскатом грома
Катился тот вечер тогдашний.
То славил Озирис Геба,
Который ему был отцом.
И дух деревянного дома,
Что был замурован в башню,*
Взирал на феерию неба
Над Ба'боловским дворцом...
Над парком с аллеей-клеткой
Моих покаяний безмолвных,
Над городом, где до срока
Моя закатилась звезда,
Озирис поставил метку:
Семнадцать кровавых молний,
Что разом ударили в око
Серебряного пруда... 

3.
От дома того – ни щепки,
Та вырублена аллея..
Я сжалиться небо просила,
Но сбылся пророческий знак:
Мой город, нажав на гашетку,
Огонь «Марсельезы» лелея,
В семнадцатом вверг Россию
В кровавую бездну зла..
Серебряный век расстрелян.
Серебряный пруд заилен.

Давно опочили в музее
Те шляпы и башмачки,
Что век примерял под трели...
Беспечен, что я, и наивен,
Надеясь на милость зверя,
Он глянул в его зрачки...

Кто знает, как пусто небо
На месте упавшей башни;
Кто знает о тьме юдоли,
Что сердце кладёт на весы;
Кто знает про слёзы в требе
С молитвой о дне вчерашнем;

Кто знает, как тихо в доме,
Куда не вернулся сын?
Который ушёл, не ссорясь,
Оставив меня с виною,
Проклятья в лицо не тыча –
Но рана открыта.. как дверь...

Ты неотступен, как совесть,
Как воздух, всегда со мною.
Но я не твоя добыча –
Оставь же меня, мой зверь.
Я до'говор тот подписала,
Не зная всех правд о ликах,
Доверившись странному ветру,
Что душу взъерошил, как вихрь,
Доверившись слову «осанна»,
Что чудилось в радужных бликах..

Зачем же зовёшь к ответу?
Свидетелей знаю твоих:
Среди цветочных киосков
И граммофонного треска,
И переливов баянных –
Про волны и шири морей –
Ты с ними явился полоской,
Закатной полоской нерезкой,
Под взглядом косым и пьяным
Газовых фонарей.
Ты всюду – и нощно, и денно,
И даже во время родов,
И даже во тьме оконной, –
Ты всюду был рядом, зверь...
Твой лик распознала, демон, –
В том, ..ставшем «отцом народов».
Твоих я свидетелей помню –
Так вспомни моих теперь:

То Павловского вокзала
Раска'ленный музыкой купол,
То скрежет дверей визгливый,
Пронзающий насквозь сердца
Бездушьем крестовского жала;
И тени восставших трупов
Из братско-гулагской могилы;
И сына вопрос – про отца..

И водопад белогривый
У Ба'боловского дворца…
И страх твоего лица..
Тебя не боюсь я, лживый:
Я знаю про день конца
Твоего режима

                ---------------------------
                *в каждой строфе:
                первые две строки – А.Ахматовой (см. стих снизу),
                остальные, в т.ч. дополняющие до рифм, – мои, Н.С. 

*ландо'— лёгкая четырёхместная повозка со складывающейся вперёд и назад крышей.
*grand-gala (гранд-гала') – пышное торжество.

*Небольшой каменный Баболовский дворец с 8-гранной башенкой был построен вместо деревянного пятикомнатного дома, расположенного на краю леса у деревни Баболово, на холме, на берегу Серебряного пруда (Царское Село); знаменит «Царь-ванной» — огромной гранитной ванной (высота — 192 см, диаметр — 533 см, вес — 48 т).

*Ози'рис (Оси'рис; , лат. Osiris) — бог возрождения, царь загробного мира в древнеегипетской мифологии и судья душ усопших. Обычно изображался в виде обернутой белой тканью мумии с зелёной кожей, со свободными кистями рук, держащих символы царской власти хекет и нехеху (скипетр и цеп).

*Изида (Иси'да; лат. Isis) — одна из самых значимых богинь Древнего Египта, ставшая образцом для понимания египетского идеала женственности и материнства. Она покровительствовала рабам, грешникам, ремесленникам и угнетённым, но прислушивалась и к молитвам богачей, девушек, аристократов и правителей. Также она известна как защитница мёртвых и богиня-покровительница детей. Изида — первая дочь Геба, бога земли, и Нут, богини Неба. Она вышла замуж за своего брата Озириса и зачала с ним Гора (бог неба и солнца в облике сокола, человека с головой сокола или крылатого солнца).

Геб (греч. Seb) — в египетской мифологии бог земли. Сын бога воздуха Шу и богини влаги Тефнут. Брат и муж Нут, отец Озириса и Изиды.
Считалось, что Геб – добрый бог; он охраняет живых и умерших от живущих в земле змей, на нем растут все необходимые людям растения, из него выходит вода. Был связан с царством мёртвых, а его титул «князь князей» давал ему право считаться правителем Египта.

***
Николай Сысойлов,
27-29.11.2017

Коллаж мой – на основе фото из интернета
(Анна Ахматова, Николай Гумилев, их сын Лев Гумилёв; И.В.Сталин, сыгравший роковую роль в жизни всех троих)


======================


Анна Ахматова
«Мои молодые руки..)
(стих 1 из цикла "Юность")

1.
Мои молодые руки
Тот договор подписали
Среди цветочных киосков
И граммофонного треска,
Под взглядом косым и пьяным
Газовых фонарей.
И старше была я века
Ровно на десять лет.

А на закат наложен
Был белый траур черемух,
Что осыпался мелким
Душистым, сухим дождем…
И облака сквозили
Кровавой цусимской пеной,
И плавно ландо катили
Теперешних мертвецов…

А нам бы тогдашний вечер
Показался бы маскарадом,
Показался бы карнавалом
Феерией grand-gala…*

От дома того – ни щепки,
Та вырублена аллея,
Давно опочили в музее
Те шляпы и башмачки.
Кто знает, как пусто небо
На месте упавшей башни,
Кто знает, как тихо в доме,
Куда не вернулся сын.

Ты неотступен, как совесть,
Как воздух, всегда со мною,
Зачем же зовешь к ответу?
Свидетелей знаю твоих:
То Павловского вокзала
Раскаленный музыкой купол
И водопад белогривый
У Баболовского дворца.

Осень 1940
                -------------
                *пышное торжество


================

Коллаж мой – на основе фото из интернета
(Анна Ахматова, Николай Гумилев, их сын Лев Гумилёв; И.В.Сталин, сыгравший роковую роль в жизни всех троих)