Ветер

Аида Дружинина
      Автор Мила Котова
      Перевод с украинского

Все стёкла выбил ветер в хате.
Городам столько бед приволок...
Но сказала однажды матерь:
-Успокойся. Всё. Хватит, сынок.

Зачем повалил ты деревья?
Изогнул опоры с металла...
Видеть горе - ох, надоело.
Слушать ветра вой я устала.

Преврати своей силы лучик
В дело доброе(верим так мы)
Да не будь ты, что подкаблучник
В услуженьи природы - зимы.

Силу дай ты саженцам в поле
И крутить жернова помогай.
Чтобы было уютно в доме,-
Всех селян из беды выручай.

Покружи осенние листья...
Поиграй мехами баянов...
Танец ветра устрой раз в жизни,-
Отдохни. Успокойся, право.

Я люблю тебя, коль ласкаешь
Да за ухом мой локон вертИшь...
Нежно - нежно со мной играешь,
Будто мне о любви говоришь.