Как ёжик свернуться б во сне...

Инна Гаврилова
...а вечер собачкой скулит,
ладонь у луны тихо лижет,
бессонницу в ночь посулит,
вискам серебринки нанижет.

Как ёжик , свернуться б во сне
колючками колкими в зиму.
Забыть то,  что было во вне,
а то, что во мне - не отнимут...

Осенняя вечером грусть,
душа изнывает под кожей
и хочется думать : - пусть...пусть..
а сердце стучит:- а быть может?!.

   16.11.2017г.

  Перевод на украинский

  Мирославы Стулькивской
http://www.stihi.ru/2017/11/17/11379


Звернутись у снi iжачком

Мирослава Стулькивская


...А вечір заскиглить щеням,
долоню у місяця лиже,
безсоння у ніч навмання
на скроні сріблинки нанизить.

У сні їжачковим теплом
звернутись колючками в зиму.
Забути, що зовні було,
а те, що в мені - не віднімуть...

Осінньо - вечірня печаль
знемогою душу тривожить.
І думати хочеться: - хай...
вистукує серце: - а може?!.