Без тебе я... Вiра Бондаренко4

Светлана Груздева
Оригінал:


Без тебе я -  мов пташка без крилА,
Сонце без тепла,серденько без крові.
І,як без тебе жити буду я,
І без твоєї вічної любові?

Небо плаче так,як моя душа
Ніжність неприборкану розбудить.
Обійму твій світ у своїх віршАх
І твоєю буду! Чуєш? Вічно буду!


Вольный перевод с украинского Светланы Груздевой:


Бескрылой птицей чувствую себя,
Как солнце без тепла, с бескровным сердцем.
Как жить теперь смогу я без тебя?..
Лишь на любовь я в силах опереться!..

И плачет небо, как моя душа,
И нежность неуёмную разбудит.
Твоим я миром научусь дышать –
Твоею буду! Слышишь? Вечно буду!