Не плачь, когда... Богдан Лепкий пер. с укр

Петр Затолочный
Не плачь, когда разрушит доля
красивейшую из думок.
Иль спрашивает буря поля
который ей сломать цветок ?

Иль спрашивают бора громы
какую пихту им свалить?
Вот так не спросит доля, кто мы
и как бы мы хотели жить!
-  -  -       

     *  *  *
                Оригiнал: Богдан Лепкий (1872 - 1941)

Не плач, коли знiвечить доля
найкращу iз твоїх думок.
Хiба ж питае буря поля,
котру їй знищити з квiток?

Хiба ж питають бора громи,
котру ялицю їм звалить?
Так не питае доля, хто ми
i як би ми хотiли жить!
-  -  -       Берлiн 6.07.1920