Перевод с украинского
В днях, прожИтых печально и просто,
было всё, как нетронутый снег.
Темнооким чарующим гостем
ожидала тебя целый век.
Задержался, пришёл ты нескоро.
Я надеялась, горечь стерплю.
И для сердца в недобрую пору
я сказала кому-то: - Люблю -.
Он до неба вознёс, я летала
и вдыхала синь неба, любя...
О тебе я уже не мечтала,
чтобы вдруг не обидеть тебя.
А бывает-останусь на месте,
протяну я так руки без слов,
будто жду необычных известий
с никому неизвестных краёв.
Есть у сердца такая возможность-
забывать поскорее про зло,
чем про то, что так ждали тревожно
и чего в жизни к нам не пришло.
************************************
В дні, прожиті печально і просто,
все було як незайманий сніг.
Темнооким чудесним гостем
я чекала тебе з доріг.
Забарився, прийшов нескоро.
Мандрувала я дні в жалю.
І в недобру для серця пору
я сказала комусь: - Люблю. -
Хтось підносив мене до неба,
я вдихала його, голубе...
І не мріяла вже про тебе,
щоби цим не образити тебе.
А буває - спинюсь на місці,
простягаю руки без слів,
ніби жду чудесної вісті
з не відомих нікому країв...
Є для серця така покута -
забувати скоріше зло,
аніж те, що мусило бути
і чого в житті не було.