Фёдора Крюкова в девяностых довольно много издавали. Я читал "Рассказы, публицистика" и книгу из серии "Забытая книга".
Совершенно третьестепенный писатель местническо-этнографического толка.
Все его этнографизмы "свистят" в в посредственном тексте, чувствуется, как автор записывал их в книжечку, а потом вставлял в подходящих местах.
Нет ни узнаваемого шолоховского стиля, ни его лирики, ни его юмора.
Ничего и близко похожего на "чёрное солнце на чёрном небе", на "сучью прель", на прибаутки деда Щукаря.
Даже если Шолохов и пользовался при создании Тихого Дона какими-то текстами, великое произведение искусства создал он.
Дух дышит где хочет.
Добавлю, что позже в эмиграции Крюков стал писать лучше, нашел свой стиль, но этот стиль коренным образом отличался от Шолоховского.
"Пареньку", чтобы написать Тихий Дон, требуется огромный талант, гениальность, наконец, и это в принципе возможно.
Для того, чтобы перекроить текст, перелицевать идею, состыковать разнородные куски, нужны образование, редакторский опыт, знания и умения, достигаемые годами.
Откуда они у "паренька"?
Донские рассказы невозможно представить, переделанными с "белой" точки зрения на "красную" - слишком жесткий идеологический каркас задан первоначально, чтобы что-то путное получилось.
...некоторая бесформенность "Они сражались за родину" не отрицает силы слога и талантливости. Именно талантом и страстью, а не профессионализмом это произведение держится.
Андрей Белашкин:
- Вообще-то Крюков не дожил до эмиграции, умер от тифа в 1920 году на Кубани.
Юрий Извеков
- Вы правы, я читал отрывок позднего Крюкова в эмигрантском издании. Давно уже. Все спуталось. Исправлю.
http://stihi.ru/2020/05/01/10138
http://stihi.ru/2017/02/22/1886
http://stihi.ru/2017/04/02/2642