Сатана - в переводе с древнееврейского - противоборец.
* * *
Тлен земной понемногу меня достаёт,
Вместо лиц, чаще рыла, да морды...
Лишь надежда, с катушек слететь не даёт,
Что когда-нибудь стану свободным!
Правит бал сатана, ну а всем, не хрена,
И себя я по капле сжигаю.
Что хочу здесь найти, и готов ли нести,
что я делаю здесь? - Я не знаю!
Можно без толку биться, как рыба о лёд,
головой о преграды стучаться.
Но стена равнодушия шанс не даёт,
так здесь можно всю жизнь проболтаться...
А кругом сатана, ну а всем нахренА?
НахренА...? - Ведь ни грустно, ни больно.
Обещали опять, это всё поменять,
Но с меня обещаний довольно!
Но зачем-то я здесь, мне судьбы не прочесть,
Эта тайна на Небе укрыта.
Я туда обожду, мне спешить не к чему,
хоть уже половина зарыта...
Тут везде сатана, ну а всем - по хренАм!
С каждым годом я время теряю.
Здесь свобода лишь пить, чтобы горе залить,
Для чего так здесь жить? - Я не знаю!
То, что было прошло, позабыто, ушло,
И давно наплевать всем, что будет.
Ложью, Богу назло, людям крышу снесло,
Скоро будут эдесь, черти - не люди,
---
Остаются лишь, черти - не люди!
Вновь спускается ночь - день не в силах помочь,
лишь во сне, по ночам, я летаю.
Не подняться с колен, сон – свобода, явь – плен,
Для чего, так, зачем? - Я не знаю!
- - - - - - -
Здесь кругом сатана, и нигде не хренА,
Солнца шар, то садится, то всходит...
Сделан тысячный шаг – вновь болото, овраг,
Ничего здесь опять невыходит !!
-------///-------