Интегральная Лирика, Франсиско де Кеведо

Дарроддин
                19

                "отпылав"
                "прежний жар, не тронутый золою"
                (Франсиско де Кеведо, 1580—1645))

Мой прежний Жар,
не тронутый Золою, –
лишь в Сердца глубине
ещё хранится.

А так, для всех и
для себя тем более
я, без Взаимности,
трагически Остыл:

пылают лишь
Любовные Надежды.

         20

                "Как беззащитна жизнь"

Как беззащитна
Жизнь Мечтающего Сердца.
Порядок Мира (точнее, АнтиМира) –
Огонь Сердечный стремится потушить

и даже Светоч
всей Природной Жизни.
Но это только кажется, поверь:
Крупица Жизни – Вселенной посильнее!!!

         21

                "Эй, жизнь моя!.. Молчание ответом"

Эй, Милая!
Молчание ответом.
Хотя успешно
сопротивлялся Бедам, но

Счастья Сердца,
однако, не достиг.
Быть может, всё же,
до той поры, пока ...

                22

                "то, чем был я, быть уж устало"

То, что "Мною" было
изначально и что Жизнь вело
(в лице моём) земную, –

так Велико, так Транцендентально,
что почти что не зависит от судьбы
(и, уж-точно, – от судьбы Материальной).

                23

                "Немало ведомств, в коих мало толку;
                Честь не в чести, но почести в почёте"
                "Вся мразь меня старалась сжить со свету,
                Вся сволочь мне расправою грозила"

                "Уж лучше пояс затянуть потуже,
                Чем маяться без сна на пышном ложе"
                "Чтоб влезть повыше, я не гнусь пониже,
                Не жертвую покоем ради блажи"

Привет, Кеведо!
Полтыщи лет прошло?
Так что же!
Честь не в чести,

а почести в почёте –
как при тебе, как прежде.
Да, ведомств, в коих мало толку,
стало больше.

А то, что лучше
затянуть потуже пояс,
чем маяться
лишь ради благ и блажи, –

также точно, как то, что
сволочь расправою грозит,
а мразь старается
сжить гения со свету.

Кеведо, слышишь,
шлю тебе привет!!.

                25

                "Пробьёт мой час ... И прежний жар ...
                И ... кровь, что полыхала в каждой вене,
                Тот разум, что железом жёг калёным,

                Утратят жизнь, но не утратят боли,
                Покинут мир, но не найдут забвенья,
                И прахом стану – прахом, но влюблённым."

Пробьёт мой час –
и прежний Жар
в какой-то мере Смерть умерит,

ведь Кровь, что полыхала в каждой вене,
и Разум, что калёным жёг железом,
утратят Жизнь ... но не утратят Воли!

Да, прахом стану, да, покину Мир, но,
Прахом став – останусь я Влюблённым:
Влюблённым прямо в Жизнь.

               26

                "как одинока, как беззащитна жизнь"
                "Эй, жизнь моя!.. Молчание ответом?..
                Ушли года, ушло здоровье следом,
                И проглядел их я за суетою.
                И жизни нет – одно пережитое"

                "Вчера прошло, а Завтра не настало,
                Моё Сегодня мимолётней взгляда"
                "Вчера, Сегодня, Завтра ... Та триада,
                Что из пелёнок саван мне сметала
                В текущей очерёдности распада."
                (Франциско де Кеведо)

Эй, Жизнь моя! Молчание ответом:
прошли года, и Жизни больше нету.
Вчера прошло, а Завтра не настало,
Сегодня было мимолётней взгляда.

Мои Пелёнки в Саван перешиты,
и Тело ждёт, но ждёт уже распада ...
А впрочем: я ещё, хоть миг, но – Жив.
И, уж, теперь мне только Счастья надо,

а значит, если прямо, – мне нужен СЫН!!!