Эйнштейн Einstein

Роберт Уильям Сервис
Из сборника  "Rhymes for My Rags" (1956)

Он маленьким и робким был,
В руке держал мелок.
Его Закон мир оценил,
Но суть понять не мог.
"Эм Це в квадрате Е равно,
Я докажу умно!"

Но в чём же людям будет прок
От формулы такой,
Продлить сумеет жизни срок,
Снабдит людей едой?
А может мир нам вместо слёз
Своею формулой принёс?

Достоин всяческих наград
За множество идей,
Но где же твой бесценный вклад
Улучшить жизнь людей?
Ну почему с твоим умом
Не стал для нас Христом?

Перевод Бориса Зарубинского
https:/www.stihi.ru/2017/08/27/6363