Прохожей

Алиса Шелихова
Вольный перевод по мотивам стихотворения
"Прохожей" Шарля Бодлера

Городская улица протекала мимо.
Стройные ряды несли траурную боль.
Величаво дама шла, словно бы незримо.
Взмах руки пронзил моё сердце исподволь.

Что-то благородное было в этом лике -
Шёлк ресниц, копна волос из-под гребешка...
Видно тот, кто уходил, был и впрямь великим,
Коль так тянется к нему женская рука.

И во мне произошла вспышка в подсознаньи.
Грезил я всю ночь о той, что зажгла любовь.
Где ты? Кто ты? Почему нам вдвоём не быть?

Никогда я не скажу ей свои признанья,
Хоть теперь мне не прогнать образ тот из снов.
Встречи миг всегда со мной, с ним теперь мне жить!