Интегральная Лирика, Чарльз Диккенс

Дарроддин
                "я отношусь к этому, как к мечте,
                как к чему-то такому, что могло бы
                осуществиться при других условиях,
                но чего никогда не будет"

                "благодарю за то, что она
                делает меня восприимчивее к любви
                и ... смягчает меня
                на тысячу ладов"

                "на моём пути встретилось доброе и
                прекрасное создание ... эта девушка
                могла бы сделать меня счастливей и лучше"
                "сердце переполнено счастьем"
                (Чарльз Диккенс)

Любовь совсем не то:
она – как Солнце
Внутреннего Мира.

Всё остальное
только Наслаждает,
но не – Живит Собой!

И Солнце –
это Сердце,
переполненное Счастьем!

                +

                "воспоминание о ... любви"
                "уносятся в будущее"

                «счастливы как только возможно»
                «действительность ни в чём не виновата»
                (Чарльз Диккенс)

Воспоминания о Любви
уносятся в Будущее,
будучи запечатлёнными
бережными словами.

Я поворачиваюсь к Солнцу
и смотрю с закрытыми глазами –
всё окружающее вдруг превращается
в Красный-Прекрасный Мир!