Богиня шаров

Глеб Копченый
Я курил, облокотясь о холодные поручни веранды сетевого магазина. На место прибыл раньше положенного, но работа встала из-за вчерашнего прогона напарника с циской*. До торжественного открытия супермаркета было еще далеко, но персонал и наемники, в отличие от бездельничающего меня, со вчерашнего вечера бегали все в мыле и безуспешно пытались хоть как-то уменьшить бесконечные косяки и недоделки.

И тут появляется она. Упруго и энергично поднимается по лестнице, подходит ко мне: ладная фигурка, белые кроссовки, стройные загорелые ноги, джинсовые шортики, простая черная майка, шатенистые волосы, уложенные в прическу системы конский хвост, милое лицо с минимум косметики, спортивная сумка через плечо... и внушительная связка воздушных шаров в руке — безуспешно рвутся в утреннее безоблачное небо взрывом весёлого салюта.

«Кого же она мне так напоминает?» — подумал я.

— Здравствуйте! Как мне найти директора?

— Здравствуйте! — указываю движением глаз на типичную альфа-свиноматку Жоржетту Олеговну, разруливающую или отчитывающую за что-то девчонок в рабочей одежде.

— Спасибо! — устремляется в указанном направлении она, и автоматические стеклянные двери супермаркета с удовольствием пропускают девушку в жерло магазинного кошмара и ужаса.

Через несколько минут началось представление, посмотреть на которое сбежались все.

Быстро украсив принесенными шарами витрины, она достала из сумки маленький компрессор, поставила его прямо на пол, включила его и присела рядом на корточки. Моментально надула белый шар, оставила его в правой руке, а из левой тут же надула второй. Без всякой паузы она как-то хитро соединила их, и отбросила первую пару в сторону. Потом вторую пару, третью… через несколько минут весь холл был буквально застлан парами белых шаров. Девушка работала четко и безотказно, как автомат Калашникова. Затем пошли красные шары, но места для них почти не осталось, и они ложились вторым слоем. Следом была очередь зеленых шаров. Даже Жоржета Олеговна не удержалась от соблазна три минуты уделить этому завораживающему зрелищу.

Девушка закончила надувать шарики, выключила насос, взяла пару белых, затем пару красных, отточенным движением перекрутила их вместе, и отбросила четверку в сторону. Потом она объединила следующие две пары. Ни единого лишнего движения! Ни единой паузы! Никаких неловкостей! Любая работница конвейера могла бы ей только позавидовать. Далее настала очередь зеленых шаров. Наконец, богиня начала создавать из забавных разноцветных конструкций толстенную косу. И я опять поразился, насколько отработаны все ее движения. Но это удивительное совершенство совсем не напоминало мне виденный когда-то загнанный автоматизм работников конвейера или станка, вовсе нет.

Выражение лица девушки при этом было сосредоточенным и упрямым. Закончив вязать невесомый мегаканат, она тут же поволокла его на улицу. Метров семь-восемь получилась гирлянда, ничего себе. За ней последовали все… вольнонаемные мужчины. Особо ретивые, судя по торчащим из штанов пассатижам и хомутам это были электрики, попытались к ней клеиться, но все попытки флирта отскакивали от богини как вражеские пули от брони Т-34.

Впрочем, она иногда отвечала на некоторые вопросы. Например, честно сказала, что в бизнесе уже семь лет, и что платят ей «за метраж». Вежливо спросив у альфа-свиноматки стул, она стала наклеивать скотчем на стеклянный фасад золотые ленточки для крепления сооружения, балансируя на стуле и ловко орудуя обеими руками и даже зубами, держа за свободный конец кольцо скотча, при этом ножницами отрезая ленту. Пикаперы-электрики тут же начали предлагать ей свои дрели, шуруповерты и дюбель-гвозди.

Девушка невозмутимо продолжала четко делать свое дело, и вскоре вход в магазин приобрел вполне себе диснейлендовский вид. Праздничность и профессионализм были, что называется, очевидны даже для слабовидящих.

«Какая хорошая у нее профессия — дарить радость людям», — подумал я. И тут же вспомнил, кого именно она мне напоминает.

Точь-в-точь Лара Крофт из старой игрушки. Та же одежда, та же фигурка, тот же летающий от ловких движений задорный девчоночий хвостик, то же скуластое большеглазое лицо. Ну просто таки земное воплощение славной героини Томб Рейдер. Только вот мастерски управлялась она не с пистолетами, а с воздушными шариками; и вместо того, чтобы сеять вокруг себя смерть, расхищая гробницы фараонов, ее призвание — дарить людям улыбки и красоту. Даже если она их и не просто дарит, а продает за свой труд.

_______
* — CISCO — бренд, производитель серьезного сетевого оборудования, в просторечии "циска", "киска", и т.д., в т.ч. и само это серьезное сетевое оборудование.