Легенда о реке Ай

Дмитрий Останин
Давным-давно, когда луна
До утренней поры,
Скучала на небе одна,
Над склонами горы,
Народы вольные в лесах,
Совсем не знали  злость и страх.

Потоком лился лунный свет,
Храня ночной покой,
И так, за сотни тысяч лет,
Журчащей стал рекой.
И в честь луны, сей мирный край,
Назвал её рекою  Ай.

Однажды,  Аргус - великан,
Разбойник и злодей,
Пришёл сюда из дальних стран,
Терзая жизнь людей,
Обиды сеять стал и злость,
Повсюду, в страхе жить пришлось.

Чтоб всех в неволе запереть,
Разбойник сдвинул горы,
Осталось людям лишь терпеть
Жестокость и раздоры.
Преграда  встала  на пути.
Теперь, ни кто не мог уйти.

Но  Ай, направив свой поток,   
В пространство  между гор,
Из камня делая песок,   
Пошла громить затор,
Вздымая бурную волну…
Негоже ей сидеть в плену.

От злобы, Аргус потемнел,
Представить он не мог,
С ним силой мерятся, посмел
Текучих вод поток,
И встал потоку на пути.
Река не сможет здесь пройти!

Вцепившись в скалы, он стоял,
Сдержать хотел напор,
Который, бил и разрушал
Преграду мрачных гор,
Но сил его настал предел,
Разбойник, вдруг, окаменел.

Терзала грудь скалы река,
Ей нужно лишь одно:
Сильней расширить берега,
Прорезать глубже дно,
Убрать с пути преграду гор,
Быстрее выйти на простор

Шумела, пенилась волна,
И брызги разлетались
В них искры света навсегда
Гореть огнём остались,
Как память тех далёких лет,
В ночи мерцает звёздный свет.

Стоит над речкой Ай утёс,
Зовётся Аргус он,
Немало тяжких бед принёс
Скалы отвесный склон,
Здесь бились барки и  плоты,
В плену природной красоты.

Ай - река на южном Урале,  левый приток реки Уфы. В переводе с башкирского языка  Ай, означает луна.
Аргус –геологический памятник природы,  скалистый  утёс над рекой  Ай в районе города Куса. В переводе с башкирского языка  Аргус, означает разбойник.  В XVIII – XIX веках здесь часто разбивались барки, на которых сплавляли продукцию металлургического завода.