Воды Нила

Хивренко Сергей
Под натиском Египетского гнёта
Одной из ужасающих могил,
Для мальчиков Израильского рода
Была река, с простым названьем - "Нил"

Бесчувственное сердце фараона
Пытаясь уберечь кровавый трон,
Озвучило для всех, с того же трона
Безумный, демонический закон.

И был великий плачь в пределах Нила
Когда бросали маленьких рабов,
Как будто в жертву, алчным крокодилам
Во славу злых, Египетских богов

Летели дни, и ужас тот прижился,
Но словно затряслась земная твердь,
Когда ещё в одной семье родился
Еврейский мальчик, ждущий свою смерть.

Ну, как отдать кровиночку родную
Стонала горько мамина душа,
Берёт она корзинку не большую,
Чтоб сделать колыбель для малыша

Смолой она корзину ту покрыла,
Чтоб где-то в щель вода бы не прошла
Внутри ему пастельку пастелила,
Слезами окропляя малыша

И положивши бережно младенца
Пошла тропой, где много кто прошёл
Несёт своё дитя, с тяжёлым сердцем
Отдать его судьбе на произвол

Ужасная и жуткая картина,
Но что могла, то сделала она
Рискуя ради маленького сына
И чудно сохранила малыша

Какой пример родителям сегодня
С любовью и надеждою своей,
С молитвой в руки сильные Господни,
Ложить духовно слабеньких детей

Мы думаем, что мало кто поможет
Махнув на них рукой, нахмурив бровь
Не лучше ли стараться так, как можем?
Давая воспитанье и любовь!

Чтоб злые воды каверзного мира,
Не потопили их среди людей,
Чтоб никакие, злые крокодилы
Не растерзали веру у детей

Любой характер выдержать по силам
Молитва, выше логики людей
Пока их не покрыли воды Нила,
Молитесь Богу за своих детей.